趣文网 > 文言文 > 〖廉范敌虏文言文翻译〗解疑班超出使西域當時的背景

〖廉范敌虏文言文翻译〗解疑班超出使西域當時的背景

来源:趣文网作者:趣文网更新时间:2023-01-27 16:13:48

一、班超出使西域當時的背景

當時的北匈奴一面和漢朝修好,一面暗中騷擾搶掠。仆射耿秉屢次上書朝廷,請求攻打北匈奴。明帝便拜耿秉為驸馬都尉,窦固為奉車都尉,帶領騎都尉秦彭和耿忠,屯兵涼州靜觀其變。永平十六年(公元73年)二月,耿秉等人急于建功,再次請求北伐,于是明帝下令命祭肜和度遼将軍吳棠出兵高阙,令窦固和耿忠出兵酒泉,耿秉和秦彭出兵延塞,騎都尉來苗和護烏桓校尉文穆出兵平城,四路大軍同時讨伐北匈奴。

窦固和耿忠行軍到天山,殺敗北匈奴西南呼衍王,取得伊吾廬等地;耿秉和秦彭擊退北匈奴南部句林王,追趕六百餘裡,直抵三木樓山,才收兵南回;來苗和文穆在匈河水一帶吓走匈奴兵,也退兵回來。

祭肜和吳棠出兵高阙後,與南匈奴左賢王信會師,前進了九百多裡,沒有看見一個匈奴兵,卻被一座大山阻住了去路。左賢王說此山名叫涿邪山,十分險要,于是祭肜和吳棠二人率兵退回。其實是南匈奴左賢王和祭肜兩人不和,所以前者就随口亂說了一通。朝廷察覺後,将吳棠革職下獄,祭肜因為是前任征虜将軍祭遵的堂弟,所以才沒有獲罪,隻在大牢裡待了幾天,就被人保釋出獄。祭肜又慚愧又生氣,竟然吐血而亡。祭肜死後,次子祭參遵照父親的遺命,投身軍營,跟随奉車都尉窦固遠征車師。

當時,烏桓和鮮卑的百姓仰慕祭肜的威信,有時派人進京,路過祭肜墳前,必定号哭祭拜。遼東的軍民因祭肜做遼東太守時,安定邊關,因此追懷功德,特地為他立祠紀念。

同年秋天,北匈奴大舉入侵中原,直逼雲中城。雲中太守廉範出城迎敵,令軍士每人舉三四個火把,在營帳外來回奔跑,好像有千軍萬馬正向這裡趕來。匈奴兵遠遠望見,以為漢朝的救兵來了,不禁惶恐萬分,正準備等天亮時就退兵,沒想到廉範突然殺過來,匈奴兵一聲呼哨,棄營而走,被廉範追殺一陣,又自相踐踏,傷亡近千人,于是不敢再進犯雲中。

廉範任雲中太守時,屢次建功,名揚中外,曆任武威、武都二郡太守。他後來調守蜀郡。蜀人善于辯論,喜歡說長道短,廉範總是好言相勸,禁止他們相互揭發攻擊。成都物産豐盛,時常發生火災。廉範讓大家平時儲備水源,一旦起火,立即撲滅。百姓對他十分愛戴。

奉車都尉窦固前次讨伐北匈奴,其他人都沒有戰功,唯獨他攻到天山一帶,因此被朝廷加封。窦固本是前任大司空窦融的侄子,又娶了涅陽公主為妻,這次出兵又居功至偉,朝廷便下令讓耿秉等将領都受他的領導。窦固于是獨攬大權,準備招撫西域,截斷匈奴的右臂,因此特地選派出一個智勇雙全的下屬,和同事郭恂一同前往西域。

這個下屬不是别人,而是前任文吏班彪的兒子班超。班彪擅長文學,長子班固九歲能做文章,博通古今,諸子百家無一不精,明帝召他到校書部,編撰史傳。其弟班超小有大志,不喜歡從文,卻崇拜張骞這樣的人,立志要從事外交事業,博取功名。他後來和兄長班固一同做官,任蘭台令史,一年後被免官。隻有窦固一人器重他,殷勤相待,所以這次被派出使西域。

永平十六年二月,班超與郭恂先到鄯善國,國王廣雖然殷勤款待,卻暗中和匈奴來往。班超假裝不知道,派三十多名下屬趁着夜色摸進匈奴使者的營地。當時北風四起,班超在前面順風縱火,匈奴使者從夢中驚醒,走投無路,頓時大亂。班超首先沖進營帳,殺死三人。帳外埋伏的三十名勇士一擁而上,将匈奴的使者和随從士兵殺得幹幹淨淨。天亮後班超返回營地,把這個消息告訴了郭恂,郭恂吓得臉色都變了。

班超當即會見鄯善王,将匈奴使者的首級拿出來,鄯善王廣吓得面色如土,連忙向漢朝投降,将兒子送到洛陽做人質。明帝知道後,大為贊賞,升班超為軍司馬,再次派他出使于阗國(在今新疆和田一帶)。于阗王廣德雄霸西域,雖然接見了班超等人,态度卻十分傲慢,居然派巫師前去向班超索取馬匹。班超一言不發,拔刀劈死巫師,将頭顱送給廣德,又告訴漢朝已經制服了鄯善國。廣德驚出了一身冷汗,隻得殺死匈奴派來監視自己的使者,向漢朝投降。這兩個強國既然已經歸附漢朝,其他的小國自然不敢違逆,依次歸附漢朝,送兒子做人質。

永平十七年(公元74年)十一月,窦固出師讨伐車師國,和驸馬都尉耿秉、騎都尉劉張等人領兵出了敦煌,在蒲類海擊敗匈奴兵,進入車師國。車師國一向分為前後二王,前王在交河城,後王在務塗谷。在耿秉的建議下,漢軍先攻打後王,然後逼迫前王投降,因此車師國也歸附漢朝。窦固請求重新設置西域都護一職,下屬戊、己校尉。于是朝廷任命陳睦為都護,任命耿恭為戊校尉,留守車師國後王所屬的金蒲城;任命谒者關寵為己校尉,留守前王所屬的柳中城。

班超出使西域當時的背景

二、閱讀文段,回答問題。  (甲文)公與之乘,戰于長勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齊人三鼓。刿曰:“可

1.倒下正遇上一會兒抵擋助詞,無實義就

2.虜衆盛而範兵不敵。

3.(1)第一次擊鼓氣士氣大振,第二次擊鼓士氣有所衰退,第三次擊鼓士氣消逝怠盡。

  (2)吏想發緊急公文向旁邊的郡縣求救,廉範不肯,親自率領士兵抵抗。

4.彼竭我盈,(故克之);視其轍亂,望其旗靡,(故逐之)令軍士各交縛兩炬三頭熱火,營中星列;範乃令軍中褥食,晨往赴之。

5.知己知彼或抓住戰機。(答出其中一點即可)

閱讀文段,回答問題。  (甲文)公與之乘,戰于長勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齊人三鼓。刿曰:“可

三、翻譯:“人言楚人沐猴而冠耳” “若不趣降漢,漢今虜若,若非漢敵也”(出自《史記》項羽本紀)

人都說楚國人沐猴而冠(沐猴而冠:猕猴戴帽子,比喻本質不好,而裝扮得很象樣),人都說楚國人本質不好,卻卻裝扮得很象樣。

如果你不識趣點投降大漢的話,現在漢俘虜你,你(的實力)絕非漢人的對手。

翻譯:“人言楚人沐猴而冠耳”  “若不趣降漢,漢今虜若,若非漢敵也”(出自《史記》項羽本紀)

四、這道題的解題過程是?閱讀文段,回答問題。

1.倒下正遇上一會兒抵擋助詞,無實義就

2.虜衆盛而範兵不敵。

3.(1)第一次擊鼓氣士氣大振,第二次擊鼓士氣有所衰退,第三次擊鼓士氣消逝怠盡。

  (2)吏想發緊急公文向旁邊的郡縣求救,廉範不肯,親自率領士兵抵抗。

4.彼竭我盈,(故克之);視其轍亂,望其旗靡,(故逐之)令軍士各交縛兩炬三頭熱火,營中星列;範乃令軍中褥食,晨往赴之。

5.知己知彼或抓住戰機。(答出其中一點即可)

這道題的解題過程是?閱讀文段,回答問題。

转载请注明来自趣文网,本文标题:〖廉范敌虏文言文翻译〗解疑班超出使西域當時的背景

本文地址:https://www.qudoudgf.com/wenyanwen/4481.html

上一篇:〔三国演义文言文〕分享關于三國演義第一回的古文

下一篇:〔匡衡凿壁借光文言文〕简述文言文鑿壁偷光的漢語全譯

文章评论

猜你喜欢